Event JSON
{
"id": "09eaca8ae5467600fe6b2a5f15506b1f21f21f39679c6a952e2f4cee1ca3ded5",
"pubkey": "9dcec4d75b99659f38fc1e438d768ef643638a8f8e5bcf6246d84054a6d4ceb1",
"created_at": 1731439074,
"kind": 1,
"tags": [
[
"p",
"dec3453fbd5b0575038a8db84c22e50df81bbe5d6a9e95299524bbeef7b1d412",
"wss://relay.mostr.pub"
],
[
"p",
"b8c63da76fd9d24b683cb5f9367065450021db675c2748fb90121a6a759f4838",
"wss://relay.mostr.pub"
],
[
"e",
"2eb45370536089db77cc8721950d70a7daaf402e96db86c7f5b6df6c2955fec4",
"wss://relay.mostr.pub",
"reply"
],
[
"proxy",
"https://deacon.social/users/ossobuffo/statuses/113471591156343624",
"activitypub"
]
],
"content": "nostr:npub1mmp520aatvzh2qu23kuycgh9phuph0jad20f22v4yja7aaa36sfq6cc7ad It is impossible as a translator to approach a text without an agenda. If you think you are doing so, you just aren’t aware of your agenda yet. 😄\n\nProof of this is the NIV’s approach to the Greek word (which is escaping me at the moment) which, when used in the pejorative, is translated as “traditions,” and when used in the positive as “teachings.”",
"sig": "4eda914e7b958dc180442aa63e6f7964e684b747cf58db59a0831b6d698ad1fafd34c8cf6fe0388111c6d966ac78ad0bf23e12a7bbbc71eaad8a115139793ff1"
}