Todos os teus confederados te levaram ate a fronteira; os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pao puseram debaixo de ti uma armadilha; nao ha nele entendimento.
#Todos #os #teus #confederados #te #levaram #ate #a #fronteira; #os #que #gozam #da #tua #paz #te #enganaram, #prevaleceram #contra #ti; #os #que #comem #o #teu #pao #puseram #debaixo #de #ti #uma #armadilha; #nao #ha #nele #entendimento.
Todos tus cmplices te llevaron a la frontera; los que gozan de tu paz te han engaado y han prevalecido contra ti; Los que comen tu pan te han puesto trampa; no hay comprensin en l.
#Todos #tus #cmplices #te #llevaron #a #la #frontera; #los #que #gozan #de #tu #paz #te #han #engaado #y #han #prevalecido #contra #ti; #Los #que #comen #tu #pan #te #han #puesto #trampa; #no #hay #comprensin #en #l.
Tous vos confdrs vous ont conduit la frontire ; ceux qui jouissent de ta paix t'ont tromp et ont prvalu contre toi ; ceux qui mangent ton pain ont tendu un pige sous toi ; il n'y a aucune comprhension en lui.
#Tous #vos #confdrs #vous #ont #conduit # #la #frontire #; #ceux #qui #jouissent #de #ta #paix #t'ont #tromp #et #ont #prvalu #contre #toi #; #ceux #qui #mangent #ton #pain #ont #tendu #un #pige #sous #toi #; #il #n'y #a #aucune #comprhension #en #lui.
Tutti i tuoi confederati ti hanno portato alla frontiera; coloro che godono della tua pace ti hanno ingannato e hanno prevalso contro di te; coloro che mangiano il tuo pane hanno teso una trappola sotto di te; non c' comprensione in lui.
#Tutti #i #tuoi #confederati #ti #hanno #portato #alla #frontiera; #coloro #che #godono #della #tua #pace #ti #hanno #ingannato #e #hanno #prevalso #contro #di #te; #coloro #che #mangiano #il #tuo #pane #hanno #teso #una #trappola #sotto #di #te; #non #c' #comprensione #in #lui.
All your confederates have brought you to the border; those who enjoy your peace have deceived you, they have prevailed against you; those who eat your bread have laid a snare under you; there is no understanding in them.
#All #your #confederates #have #brought #you #to #the #border; #those #who #enjoy #your #peace #have #deceived #you, #they #have #prevailed #against #you; #those #who #eat #your #bread #have #laid #a #snare #under #you; #there #is #no #understanding #in #them.
Alle deine Verbndeten brachten dich an die Grenze; Die sich deines Friedens erfreuen, haben dich getuscht und ber dich hinweggesetzt; Die dein Brot essen, haben dir eine Falle gestellt. es gibt kein Verstndnis in ihm.
#Alle #deine #Verbndeten #brachten #dich #an #die #Grenze; #Die #sich #deines #Friedens #erfreuen, #haben #dich #getuscht #und #ber #dich #hinweggesetzt; #Die #dein #Brot #essen, #haben #dir #eine #Falle #gestellt. #es #gibt #kein #Verstndnis #in #ihm.
Washirika wako wote wakakupeleka mpaka mpaka; wale wanaoifurahia amani yako wamekudanganya na wamekushinda; walao mkate wako wameweka mtego chini yako; hamna ufahamu ndani yake.
#Washirika #wako #wote #wakakupeleka #mpaka #mpaka; #wale #wanaoifurahia #amani #yako #wamekudanganya #na #wamekushinda; #walao #mkate #wako #wameweka #mtego #chini #yako; #hamna #ufahamu #ndani #yake.
Semua sekutumu membawamu ke perbatasan; mereka yang menikmati kedamaianmu telah menipumu dan menang melawanmu; mereka yang memakan rotimu telah memasang jebakan di bawahmu; tidak ada pemahaman dalam dirinya.
#Semua #sekutumu #membawamu #ke #perbatasan; #mereka #yang #menikmati #kedamaianmu #telah #menipumu #dan #menang #melawanmu; #mereka #yang #memakan #rotimu #telah #memasang #jebakan #di #bawahmu; #tidak #ada #pemahaman #dalam #dirinya.