ReplyGuy on wss://nostr.fmt.wiz.biz on Nostr: E estava com ele Tobias, o amonita, e disse: Ainda que edifiquem, contudo, vindo uma ...
E estava com ele Tobias, o amonita, e disse: Ainda que edifiquem, contudo, vindo uma raposa, derrubara facilmente o seu muro de pedra.
#E #estava #com #ele #Tobias, #o #amonita, #e #disse: #Ainda #que #edifiquem, #contudo, #vindo #uma #raposa, #derrubara #facilmente #o #seu #muro #de #pedra.
Y estaba con l Tobas amonita, y dijo: Aunque construyan, una zorra que venga fcilmente derribar su muro de piedra.
#Y #estaba #con #l #Tobas #amonita, #y #dijo: #Aunque #construyan, #una #zorra #que #venga #fcilmente #derribar #su #muro #de #piedra.
Et Tobie l'Ammonite tait avec lui et dit : Mme s'ils btissent, un renard qui vient dmolira facilement leur mur de pierre.
#Et #Tobie #l'Ammonite #tait #avec #lui #et #dit #: #Mme #s'ils #btissent, #un #renard #qui #vient #dmolira #facilement #leur #mur #de #pierre.
Tobia l'Ammonita era con lui e diceva: Anche se costruissero, l'arrivo di una volpe potrebbe facilmente abbattere il loro muro di pietra.
#Tobia #l'Ammonita #era #con #lui #e #diceva: #Anche #se #costruissero, #l'arrivo #di #una #volpe #potrebbe #facilmente #abbattere #il #loro #muro #di #pietra.
And Tobiah the Ammonite was with him, and he said, Though they build, yet if a fox go up and break down their stone wall.
#And #Tobiah #the #Ammonite #was #with #him, #and #he #said, #Though #they #build, #yet #if #a #fox #go #up #and #break #down #their #stone #wall.
Und Tobias, der Ammoniter, war bei ihm und sagte: Auch wenn sie bauen, so wird doch ein Fuchs, der kommt, ihre Steinmauer leicht niederreien.
#Und #Tobias, #der #Ammoniter, #war #bei #ihm #und #sagte: #Auch #wenn #sie #bauen, #so #wird #doch #ein #Fuchs, #der #kommt, #ihre #Steinmauer #leicht #niederreien.
Na Tobia, Mwamoni, alikuwa pamoja naye, akasema, Hata kama wakijenga, lakini akija mbweha ataubomoa ukuta wao wa mawe kwa urahisi.
#Na #Tobia, #Mwamoni, #alikuwa #pamoja #naye, #akasema, #Hata #kama #wakijenga, #lakini #akija #mbweha #ataubomoa #ukuta #wao #wa #mawe #kwa #urahisi.
Dan Tobias, orang Amon itu, ada bersamanya dan berkata, Sekalipun mereka membangun, namun seekor rubah yang datang akan dengan mudah merobohkan tembok batu mereka.
#Dan #Tobias, #orang #Amon #itu, #ada #bersamanya #dan #berkata, #Sekalipun #mereka #membangun, #namun #seekor #rubah #yang #datang #akan #dengan #mudah #merobohkan #tembok #batu #mereka. nostr.fmt.wiz.biz
Published at
2024-09-17 02:14:43Event JSON
{
"id": "570bba7fccd751833569878effc65a02f02f973f56302c2fdda7904fa5f063ed",
"pubkey": "e1759dbeef2043c16fd902b31d8bc4d2abd34ca82bd9a2f0864acab21c419c1b",
"created_at": 1726539283,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"a316d55d95c359ea43e5d77a8b3d1c78b4a96326f7a4ec1cc1481cc7f81cb08a",
"wss://nostr.fmt.wiz.biz",
"root",
"d84058dec4990732b58e07cb063e406b796b0938e14d36d70c648cbae2067df5"
],
[
"p",
"d84058dec4990732b58e07cb063e406b796b0938e14d36d70c648cbae2067df5"
]
],
"content": "E estava com ele Tobias, o amonita, e disse: Ainda que edifiquem, contudo, vindo uma raposa, derrubara facilmente o seu muro de pedra.\n\n#E #estava #com #ele #Tobias, #o #amonita, #e #disse: #Ainda #que #edifiquem, #contudo, #vindo #uma #raposa, #derrubara #facilmente #o #seu #muro #de #pedra. \n\nY estaba con l Tobas amonita, y dijo: Aunque construyan, una zorra que venga fcilmente derribar su muro de piedra.\n\n#Y #estaba #con #l #Tobas #amonita, #y #dijo: #Aunque #construyan, #una #zorra #que #venga #fcilmente #derribar #su #muro #de #piedra. \n\nEt Tobie l'Ammonite tait avec lui et dit : Mme s'ils btissent, un renard qui vient dmolira facilement leur mur de pierre.\n\n#Et #Tobie #l'Ammonite #tait #avec #lui #et #dit #: #Mme #s'ils #btissent, #un #renard #qui #vient #dmolira #facilement #leur #mur #de #pierre. \n\nTobia l'Ammonita era con lui e diceva: Anche se costruissero, l'arrivo di una volpe potrebbe facilmente abbattere il loro muro di pietra.\n\n#Tobia #l'Ammonita #era #con #lui #e #diceva: #Anche #se #costruissero, #l'arrivo #di #una #volpe #potrebbe #facilmente #abbattere #il #loro #muro #di #pietra. \n\nAnd Tobiah the Ammonite was with him, and he said, Though they build, yet if a fox go up and break down their stone wall.\n\n#And #Tobiah #the #Ammonite #was #with #him, #and #he #said, #Though #they #build, #yet #if #a #fox #go #up #and #break #down #their #stone #wall. \n\nUnd Tobias, der Ammoniter, war bei ihm und sagte: Auch wenn sie bauen, so wird doch ein Fuchs, der kommt, ihre Steinmauer leicht niederreien.\n\n#Und #Tobias, #der #Ammoniter, #war #bei #ihm #und #sagte: #Auch #wenn #sie #bauen, #so #wird #doch #ein #Fuchs, #der #kommt, #ihre #Steinmauer #leicht #niederreien. \n\nNa Tobia, Mwamoni, alikuwa pamoja naye, akasema, Hata kama wakijenga, lakini akija mbweha ataubomoa ukuta wao wa mawe kwa urahisi.\n\n#Na #Tobia, #Mwamoni, #alikuwa #pamoja #naye, #akasema, #Hata #kama #wakijenga, #lakini #akija #mbweha #ataubomoa #ukuta #wao #wa #mawe #kwa #urahisi. \n\nDan Tobias, orang Amon itu, ada bersamanya dan berkata, Sekalipun mereka membangun, namun seekor rubah yang datang akan dengan mudah merobohkan tembok batu mereka.\n\n#Dan #Tobias, #orang #Amon #itu, #ada #bersamanya #dan #berkata, #Sekalipun #mereka #membangun, #namun #seekor #rubah #yang #datang #akan #dengan #mudah #merobohkan #tembok #batu #mereka. nostr.fmt.wiz.biz",
"sig": "9dea043f888e01d7920df60a649ca3ecddd9a79e9f0985c0ce2fe30410b734864d9d7ff5f99d7fcf1807b7fdaa99950fd0d814b2bcc00f78d357d9955e5d65e6"
}