E esta e a lei da oferta de alimentos: os filhos de Arao a oferecerao perante o Senhor diante do altar.
#E #esta #e #a #lei #da #oferta #de #alimentos: #os #filhos #de #Arao #a #oferecerao #perante #o #Senhor #diante #do #altar.
Y esta es la ley de la ofrenda vegetal: los hijos de Aarn la ofrecern delante del Seor, delante del altar.
#Y #esta #es #la #ley #de #la #ofrenda #vegetal: #los #hijos #de #Aarn #la #ofrecern #delante #del #Seor, #delante #del #altar.
Et voici la loi concernant l'offrande de gteau : les fils d'Aaron l'offriront devant l'ternel, devant l'autel.
#Et #voici #la #loi #concernant #l'offrande #de #gteau #: #les #fils #d'Aaron #l'offriront #devant #l'ternel, #devant #l'autel.
Questa la legge dell'offerta di carne: i figli di Aronne l'offriranno davanti al Signore, davanti all'altare.
#Questa # #la #legge #dell'offerta #di #carne: #i #figli #di #Aronne #l'offriranno #davanti #al #Signore, #davanti #all'altare.
And this is the law of the meal offering: the sons of Aaron shall offer it before the Lord in front of the altar.
#And #this #is #the #law #of #the #meal #offering: #the #sons #of #Aaron #shall #offer #it #before #the #Lord #in #front #of #the #altar.
Und dies ist das Gesetz des Speisopfers: Die Shne Aarons sollen es vor dem Herrn vor dem Altar opfern.
#Und #dies #ist #das #Gesetz #des #Speisopfers: #Die #Shne #Aarons #sollen #es #vor #dem #Herrn #vor #dem #Altar #opfern.
Na sheria ya sadaka ya unga ni hii; wana wa Haruni wataisongeza mbele za Bwana mbele ya madhabahu.
#Na #sheria #ya #sadaka #ya #unga #ni #hii; #wana #wa #Haruni #wataisongeza #mbele #za #Bwana #mbele #ya #madhabahu.
Dan inilah hukum mengenai korban sajian: anak-anak Harun harus mempersembahkannya di hadapan TUHAN di depan mezbah.
#Dan #inilah #hukum #mengenai #korban #sajian: #anak-anak #Harun #harus #mempersembahkannya #di #hadapan #TUHAN #di #depan #mezbah.