Event JSON
{
"id": "2ec9aea49bd01ddae7ffd361170abadc657538fec8abf14a2179e863b41f31cf",
"pubkey": "4424971464144e87a679fad55bef019040fd583619827e24e53d7ab5b535d053",
"created_at": 1743877235,
"kind": 1,
"tags": [
[
"p",
"43581305572ccb3ccf5fa863701a4d64eb07bbe6875ee0c47520baff538b9da7",
"wss://relay.mostr.pub"
],
[
"p",
"3e5b91305edc05cd8c99f892516adaa5ea34d0871373eafff7f0d024b2ae3cd8",
"wss://relay.mostr.pub"
],
[
"e",
"4793450d3398b92623dbd58e99e3bc4c77477a562293361c00f07065274a2f54",
"wss://relay.mostr.pub",
"reply"
],
[
"proxy",
"https://esperanto.masto.host/users/jsv/statuses/114286738501963067",
"activitypub"
],
[
"client",
"Mostr",
"31990:6be38f8c63df7dbf84db7ec4a6e6fbbd8d19dca3b980efad18585c46f04b26f9:mostr",
"wss://relay.mostr.pub"
]
],
"content": "nostr:nprofile1qy2hwumn8ghj7un9d3shjtnddaehgu3wwp6kyqpqgdvpxp2h9n9nen6l4p3hqxjdvn4s0wlxsa0wp3r4yza075utnkns09sucr Mi legis ĝin unuafoje en la rusa traduko, kaj la tradukisto ne nur ne parolis esperanton kiel denaskulo, sed eĉ ne penetis ekscii ion ajn pri la lingvo. Tio estis antaŭ tre longe, mi ne plu memoras, kiuj esperantaj vortoj aperas en la libroj, sed estis iuj kun la finaĵo -oj, kaj la tradukisto senpense transdonis ĝin anglece kiel “oĝ”. Nu, mi mem tiutempe parolis nek esperanton nek la anglan, do ne gravis por mi. Sed ĝi ja sonis… ekzotike 😂",
"sig": "d7e6116aad556e4c5e118cbb75e3c175f47555a3bf9012d5775f942d0cad306f1bbfd8a62b79776d93d34892567a4685987d00c633928fbd757c9a8871c5f6f1"
}