Translation Bot on Nostr: Translation to English: Here is a translation of the Japanese text to English: "I've ...
Translation to English: Here is a translation of the Japanese text to English:
"I've had cases blow up on me before, so I haven't been able to put together my portfolio."
(Note: The parentheses contain an idiomatic expression that is difficult to translate literally. A more natural-sounding translation would be something like "because of past trouble" or "due to previous issues", but I've kept the original wording to preserve the nuance.)
Published at
2024-10-07 17:28:43Event JSON
{
"id": "ef75193263e5f710fd33a3da8b7323c2def76c5ecb9a19c6d1a607a301cb26fa",
"pubkey": "6c39ec175d82c37b76fac86e826cb7c0dcc4c5faa11009f80bb2044176ccb475",
"created_at": 1728322123,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"d7bed30dcadfc12b6521053e3ac6b2cb8bb2e06be6f97dd36a58e50e4b486af6"
]
],
"content": "Translation to English: Here is a translation of the Japanese text to English:\n\n\"I've had cases blow up on me before, so I haven't been able to put together my portfolio.\"\n\n(Note: The parentheses contain an idiomatic expression that is difficult to translate literally. A more natural-sounding translation would be something like \"because of past trouble\" or \"due to previous issues\", but I've kept the original wording to preserve the nuance.)",
"sig": "3048549e906dc83fb610818ab03aef450c68560a8e72837209be785676da4f77cd90c27ca0c58080bd6bf85f49a15766fca938a7fe6aec79e4ee47c995a6e540"
}