Event JSON
{
"id": "8ace2f603ed1b5779fa01a37d9577f905cd8d0b3440b3bad6cd8e8fe5920d45a",
"pubkey": "4416e97154fee968dffa2aa49d0042dde925dbc78261396f83f3e9d754e12827",
"created_at": 1698585259,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"8438af4a502e017cc9ce709b85db8f0fbaa1940f3d472698ec02e65d910f9a6a",
"",
"mention"
],
[
"p",
"4416e97154fee968dffa2aa49d0042dde925dbc78261396f83f3e9d754e12827",
"",
"mention"
],
[
"r",
"https://www.economist.com/briefing/2023/08/17/chinas-defeated-youth"
]
],
"content": "可惜没讲到小粉红的兴起,和国家宏大强盛与个人找不到工作的反差。\n几个月前经济学人也有一篇较长的报道,也值得收藏。\nhttps://www.economist.com/briefing/2023/08/17/chinas-defeated-youth\n\nnostr:nevent1qqsggw90ffgzuqtue888pxu9mw8slw4pjs8n63exnrkq9ejajy8e56spr3mhxue69uhkummnw3ezucnfw33k76twv4ezuum0vd5kzmqzypzpd6t32nlwj6xllg42f8gqgtw7jfwmc7pxzwt0s0e7n465uy5zwqcyqqqqqqg023s85",
"sig": "7a6c3cb016fff908c1b63bd6f4c73009e099e81a3bd1181c78fbb6b5a932e85f0928c7a153f65d2f24299a5cda7b09c8f4351224e41759af4052f28c704c5989"
}