Michał "rysiek" Woźniak · 🇺🇦 on Nostr: well I named my blog after a hilarious Google Translate error. It had translated: > ...
well I named my blog after a hilarious Google Translate error. It had translated:
> Lög um öryggi net- og upplýsingakerfa mikilvægra innviða.
as:
> Songs on the security of network and information systems of critical infrastructure.
Now they got their act (sic!) together at least in this one case, it seems.
Published at
2024-04-14 14:38:23Event JSON
{
"id": "9909da5c4cbdf9da0e3fdc4e1bce9256eeb32a5cb489297951efd83b2e7b9513",
"pubkey": "ea77f5584eeec06087f47a9fe82692723f1feb889eaf3e3b885997ec2e776aec",
"created_at": 1713105503,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"e66bca3ab5457da77293652f00a507692a58c7f13865ab34878372f8b381f5b8",
"",
"reply"
],
[
"p",
"b8fcf3fa16a90df5527b31715505e245a962248ce8e86cdbf914151bcb9998fc"
],
[
"e",
"7f33e71027ae5805f61eff979043f73d9b5a668c02cb7c66cdf1ad2b4337e84e",
"",
"root"
],
[
"proxy",
"https://mstdn.social/users/rysiek/statuses/112270082266754475",
"activitypub"
],
[
"L",
"pink.momostr"
],
[
"l",
"pink.momostr.activitypub:https://mstdn.social/users/rysiek/statuses/112270082266754475",
"pink.momostr"
]
],
"content": "well I named my blog after a hilarious Google Translate error. It had translated:\n\n\u003e Lög um öryggi net- og upplýsingakerfa mikilvægra innviða.\n\nas:\n\n\u003e Songs on the security of network and information systems of critical infrastructure.\n\nNow they got their act (sic!) together at least in this one case, it seems.",
"sig": "e4b2ebe96775ce5d3fd945f3a62c63a2e0b94c5e680fc74b58659c25e02d2e350d196c0d1c623b88890662450365887b20ed3015b3bfdbacaceb8139727f8094"
}