BBC中文新闻(镜像) on Nostr: ...
Published at
2024-09-16 00:18:02Event JSON
{
"id": "db50e4a62d5edfe33ef9e31b47f4ee05b008db7e24d77a23a37095f1e434c718",
"pubkey": "ee2b76c9b989a9423f0c735768f6ecb142d40f1f92cd71a164d0888b7078f5da",
"created_at": 1726445882,
"kind": 1,
"tags": [
[
"t",
"bbcnews"
],
[
"emoji",
"sys_link",
"https://media.pullopen.xyz/custom_emojis/images/000/008/607/original/32656af3ff33e3f3.png"
],
[
"proxy",
"https://pullopen.xyz/users/bbccnnews/statuses/113144357362092207",
"activitypub"
]
],
"content": "『新冠疫情后为什么中国“老赖”激增:一个“失信被执行人”的故事』\n在过去十年里,中国积极推开失信惩戒制度,针对故意欠钱不还的“老赖”有了强制措施。但在近年,新冠疫情冲击下,大量企业破产,“老赖”的数量激增,折返来看,这项制度该何去何从?\n\n:sys_link: https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-69332015\n\n#bbcnews",
"sig": "310fccfaded167aa7c6d8620de61dcfba15295ad9d1bd354786d945ff80cb2653fc9be4da1e3a6acda565935f9925421242670912e11fc90e5796077ec099844"
}