Wolfgang Stief on Nostr: Ein Buch über das Design alltäglicher Dinge, Originalausgabe und deutsche ...
Ein Buch über das Design alltäglicher Dinge, Originalausgabe und deutsche Übersetzung. Und schon alleine die Titelgestaltung schreit lauthals, dass deutsches Design überwiegend sachlich und nüchtern ist.
Edit: Weshalb wurde eigentlich der Titel nicht übersetzt? Ich vermute, weil der englische Titel schon gut eingeführt war zum Zeitpunkt der Übersetzung, und der Verlag "auf den Suchergebnissen" mitschwimmen wollte. #design
Published at
2024-04-02 16:10:20Event JSON
{
"id": "59f728bb4995e6067af88c363105a28fea33ff8d847628e1246051741ee4e186",
"pubkey": "c71eb08b55a28f66ae288511b67e0ac683312be41a3e65983c7d1b7817689a31",
"created_at": 1712074220,
"kind": 1,
"tags": [
[
"t",
"design"
],
[
"proxy",
"https://mastodon.social/users/stiefkind/statuses/112202496139536177",
"activitypub"
]
],
"content": "Ein Buch über das Design alltäglicher Dinge, Originalausgabe und deutsche Übersetzung. Und schon alleine die Titelgestaltung schreit lauthals, dass deutsches Design überwiegend sachlich und nüchtern ist.\n\nEdit: Weshalb wurde eigentlich der Titel nicht übersetzt? Ich vermute, weil der englische Titel schon gut eingeführt war zum Zeitpunkt der Übersetzung, und der Verlag \"auf den Suchergebnissen\" mitschwimmen wollte. #design\n\nhttps://files.mastodon.social/media_attachments/files/112/202/495/247/122/255/original/3b05eb4468699426.png",
"sig": "58e2744c2ffea7050bceb3bb4dba802cf6521524f4ada14203e0bb8fd6c72e664a1c9523191a13507e04bc58ebfd25f17588be043a367c8365a91b927d5f9233"
}