awakenr on Nostr: ...
เชื่อว่าพวกเราเกือบทุกคนรู้จักประโยคข้างล่างนี้
พุทธํ สรณํ คจฺฉามิ
แปลว่า ข้าพเจ้าขอถือพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก
ธมฺมํ สรณํ คจฺฉามิ
แปล ข้าพเจ้าขอถือพระธรรมคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก
สงฺฆํ สรณํ คจฺฉามิ
แปลว่าข้าพเจ้าขอถึงหมู่อริยสาวกของพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก.
ทุติยํปิ ตติยํปิ แปลว่าแม้ครั้งที่สอง .. แม้ครั้งที่ ๓ ..
แต่อาจจะมีสักครึ่งนึงที่รู้คำแปลของประโยคข้างต้น
แล้วมีกี่คนทึ่ระลึกถึงอย่างที่ได้กล่าวไว้???
พุทโธ เม นาโถ (พระพุทธ(เจ้า)เป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)
ธัมโม เม นาโถ (พระธรรมเป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)
สังโฆ เม นาโถ (พระสงฆ์เป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)
Published at
2024-09-23 08:54:54Event JSON
{
"id": "74b5cee9d6bc5a05d05f6709b1bae18261336bf8618bd6e865bfbc00dd00a9c6",
"pubkey": "891b4f4d0dde54e2cc3811bc662e64526a5d1756f815a662f4e36948710b9611",
"created_at": 1727081694,
"kind": 1,
"tags": [
[
"client",
"Wherostr",
"31990:3db5e1b9daa57cc6a7d552a86a87574eea265e0759ddeb87d44e0727f79ed88d:1697703329057"
]
],
"content": "เชื่อว่าพวกเราเกือบทุกคนรู้จักประโยคข้างล่างนี้\nพุทธํ สรณํ คจฺฉามิ \nแปลว่า ข้าพเจ้าขอถือพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก\n\nธมฺมํ สรณํ คจฺฉามิ \nแปล ข้าพเจ้าขอถือพระธรรมคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก\n\nสงฺฆํ สรณํ คจฺฉามิ \nแปลว่าข้าพเจ้าขอถึงหมู่อริยสาวกของพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งที่ระลึก.\n\nทุติยํปิ ตติยํปิ แปลว่าแม้ครั้งที่สอง .. แม้ครั้งที่ ๓ ..\n\nแต่อาจจะมีสักครึ่งนึงที่รู้คำแปลของประโยคข้างต้น\n\nแล้วมีกี่คนทึ่ระลึกถึงอย่างที่ได้กล่าวไว้???\n\nพุทโธ เม นาโถ (พระพุทธ(เจ้า)เป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)\n\nธัมโม เม นาโถ (พระธรรมเป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)\n\nสังโฆ เม นาโถ (พระสงฆ์เป็นที่พึ่งอันประเสริฐของข้าพเจ้า)",
"sig": "657f1992833f797a6aafa06c3233fe368894f251f208712ab94e5b071f4bc9e61ef455a1d0b0ee11c44930ba8977c40ccad03cebe5ff3b7b0bdc58bb0f60bebe"
}