Felipe Salazar 🐍₿⚡丰🦡 on Nostr: Bitcoin is ama-gi Ama-gi has been translated as "freedom", as well as "manumission", ...
Bitcoin is ama-gi
Ama-gi has been translated as "freedom", as well as "manumission", "exemption from debts or obligations", and "the restoration of persons and property to their original status" including the remission of debts. Other interpretations include a "reversion to a previous state" and release from debt, slavery, taxation or punishment.
The word originates from the noun ama "mother" (sometimes with the enclitic dative case marker ar), and the present participle gi "return, restore, put back", thus literally meaning "returning to mother". Assyriologist Samuel Noah Kramer has identified it as the first known written reference to the concept of freedom. Referring to its literal meaning "return to the mother", he wrote in 1963 that "we still do not know why this figure of speech came to be used for 'freedom'."
The earliest known usage of the word was in the decree of Enmetena restoring "the child to his mother and the mother to her child." By the Third Dynasty of Ur, it was used as a legal term for the manumission of individuals.
In some cuneiform texts, it is translated by the Akkadian word andurāru(m), meaning "freedom", "exemption" and "release from (debt) slavery".
Published at
2023-08-05 23:20:55Event JSON
{
"id": "7559c9005e7e3f828aec3ea786f575787ba247befe27272bcdfed9f0637b2a0a",
"pubkey": "e533849070bd1cfab119da2e2d6de028017c3c152eb4c5d9815311b69ff69487",
"created_at": 1691277655,
"kind": 1,
"tags": [
[
"r",
"https://cdn.nostr.build/i/c582ca162243168538dedd43ba0c18fd9098f803c6a26ef1bd7eb360537c7f87.jpg"
]
],
"content": "Bitcoin is ama-gi\n\nAma-gi has been translated as \"freedom\", as well as \"manumission\", \"exemption from debts or obligations\", and \"the restoration of persons and property to their original status\" including the remission of debts. Other interpretations include a \"reversion to a previous state\" and release from debt, slavery, taxation or punishment.\n\nThe word originates from the noun ama \"mother\" (sometimes with the enclitic dative case marker ar), and the present participle gi \"return, restore, put back\", thus literally meaning \"returning to mother\". Assyriologist Samuel Noah Kramer has identified it as the first known written reference to the concept of freedom. Referring to its literal meaning \"return to the mother\", he wrote in 1963 that \"we still do not know why this figure of speech came to be used for 'freedom'.\"\n\nThe earliest known usage of the word was in the decree of Enmetena restoring \"the child to his mother and the mother to her child.\" By the Third Dynasty of Ur, it was used as a legal term for the manumission of individuals.\n\nIn some cuneiform texts, it is translated by the Akkadian word andurāru(m), meaning \"freedom\", \"exemption\" and \"release from (debt) slavery\".\n\nhttps://cdn.nostr.build/i/c582ca162243168538dedd43ba0c18fd9098f803c6a26ef1bd7eb360537c7f87.jpg",
"sig": "45c78cdc7f395e1621ca5acb1d921b5faa74d60abe0e5e3db68d5cf12a2315743fb01eafbd18c116828117b9fb2686992213b2d33edbe971c852c193fdf8cdda"
}