Rynco Maekawa on Nostr: ...
之前查到海月水母,然后想到《ただ君に晴れ》的第一段歌词这个反向比喻感觉很神秘:
夜に浮かんでいた
海月のような月 が爆ぜた
バス停の背を覗けば
あの夏の君が頭にいる
不是把水母比作月亮,而是把月亮比作水母,但是水母本身在日语里就可以写作海月,换句话说就是完全没有比喻的比喻(
Published at
2023-12-15 10:35:40Event JSON
{
"id": "f85eb6e1547d41506826c67d8e5589e28c6142faee2d098c0f143195bc128df9",
"pubkey": "c4fda59c16a2cdff3ae520fdf859a2eebcfd0ba570c34546df98736bc30a5956",
"created_at": 1702636540,
"kind": 1,
"tags": [
[
"proxy",
"https://dvd.chat/notes/9na25c26bvstzua3",
"activitypub"
]
],
"content": "之前查到海月水母,然后想到《ただ君に晴れ》的第一段歌词这个反向比喻感觉很神秘:\n\n夜に浮かんでいた\n海月のような月 が爆ぜた\nバス停の背を覗けば\nあの夏の君が頭にいる\n\n不是把水母比作月亮,而是把月亮比作水母,但是水母本身在日语里就可以写作海月,换句话说就是完全没有比喻的比喻(",
"sig": "4c0ec461a825bbde3834c68e6d4bd64d5d8160923d87ae55faf11e714b62da5b97c6e9e12c05f6c51fabcf7ad7868e0eec20538b1ca3c77bae297557b07fad63"
}